Prevod od "u mirovini" do Brazilski PT


Kako koristiti "u mirovini" u rečenicama:

U mirovini je i to je to.
Ele se aposentou, fim da história.
Volio bih da ste me ostavili da uživam u mirovini.
Gostava que vocês me deixassem viver a reforma.
U mirovini je, to ga zabavlja.
Ele é aposentado. Isso o mantém ocupado.
Augustus Distephano bivši podšef mafije u mirovini
Augustus Distephano Antigo Sub-Chefe da Máfia Familia Yakavetta Posto:
Privatni je detektiv, no uglavnom u mirovini.
Ele é detetive particular. Mas, basicamente, está aposentado.
Ako ste pozorno èitali, znate da sam u mirovini.
Se tivesse lido atentamente, saberia o que aconteceu comigo... e que estou aposentado, Srta.
Ma što, ja sam u mirovini 14 godina.
Meu Deus, HanK! Estou aposentado há 14 anos.
Cijeli svoj život kupuješ knjige koje æeš èitati kad budeš u mirovini.
A vida inteira você comprou livros para ler quando aposentasse.
Uèiteljica sa viskom školom, i specijalist za djecu, od kako je Mosherova u mirovini.
Ensina a 3º série... e as crianças especiais, agora que Mosher se aposentou.
Andi Hinterstoisser, Planinska Brigada - u mirovini.
Andi Hinterstoisser. Brigada da Montanha. Reformado.
Samo u ovom sluèaju, to nije stvarno vaš posao jer ste u mirovini èetiri godine.
Só que nesse caso não era bem o seu trabalho, já que se aposentou há 4 anos.
Pitanje je, ako je ona u mirovini pet godina, zašto koristi stari pseudonim?
A pergunta é... se ela se aposentou 5 anos atrás, por que está usando seu antigo pseudônimo?
Policajac u mirovini, koji nikad nije pucao iz svog pištolja, ubije dva èovjeka jer sam ja pogriješila.
Um policial aposentado que nunca tinha atirado, matou dois homens porque eu errei.
Tamo mu je otac u mirovini.
O pai dele está aposentado por lá.
Još se niste ni uselili a veæ zamišljate sebe u mirovini.
Ainda nem começou e já está se aposentando.
Prema vašem uredu, u mirovini ste od prije šest mjeseci.
De acordo com seu escritório, você se aposentou há 6 meses...
Obeæao sam ti da æemo otiæi tamo kada budemo u mirovini.
Prometi a você que nos aposentaríamos lá juntos.
Dayevi roditelji su u mirovini u Scottsdaleu.
Os pais do Day são de Scottsdale.
I možda ti se svidi u mirovini.
E sabe, você pode gostar de se aposentar.
Žena broj jedan htjela je muža koji je u mirovini i petlja nešto u vrtu.
A primeira esposa queria uma marido aposentado que ficasse cuidando do jardim.
U mirovini sam veæ 10 godina, a i dalje mislim o ovomu.
Estou aposentado há 10 anos e ainda penso neste caso.
Ništa od novca, vi ste u mirovini.
Nada de crédito. Você está aposentado.
Znam da je u mirovini, ali njegov sin Mikey je sindikalni odvjetnik.
Sei que ele se aposentou, mas seu filho Mikey é advogado do sindicato agora.
Zamjenica državnog odvjetnika, u mirovini godinu dana.
Assistente da promotoria, aposentada há 1 ano.
Ed je upravitelj drvosjeèa, odnedavno u mirovini.
Ed é madeireiro, se aposentou recentemente.
Nitko tko je 10 godina u mirovini ne ubija na taj naèin.
Não, não acredito. Ninguém aposentada há 10 anos derruba um homem assim.
Mogao bi ti koristiti i u mirovini.
Pode beneficiá-la bastante na aposentadoria. Calma, Jim.
Tko je rekao da sam u mirovini?
Quem disse que eu me aposentei?
Sad u mirovini, i nakon 25 godina u životu doticaja sa kredom sada preferiram biti na svježem zraku.
Já me aposentei. Depois de 25 anos de pó de giz, prefiro passar meus dias ao ar livre.
Jason je bio vojni lijeènik u mirovini.
Jason era médico aposentado do exército.
Osim toga, ne mogu si priuštiti da budem u mirovini.
E eu não posso me aposentar.
Gle, ja to razumijem, u mirovini si.
Olha, eu entendo. Você está aposentado.
Pokažite nam da čuvaju svoj obećanje da će ostati u mirovini.
Mostre que manteve sua promessa de ficar aposentado.
U redu, pomalo njušim par znakova da ne želiš biti u mirovini u Kanadi.
Certo, estou vendo umas pistas de que você não quer se aposentar no Canadá. Meu Deus.
Ti si u mirovini veæ èetiri godine, zašto odugovlaèiš s tim?
Aposentou-se há 4 anos. Por que está demorando mais?
Druga je lijeènica žena, ali èini se da je u mirovini veæ mjesec dana pa...
A segunda é uma mulher, mas parece que se aposentou...
1.9487590789795s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?